Ray Sigorta’dan çevirmenlere özel sigorta

Ray Sigorta’nın geliştirdiği ve TURÇEF (Nitelikli Uluslararası Çevirmenler, Dil ve Çeviri İşletmeleri Federasyonu) tarafından yeminli çevirmenlik yeterliliği bakımından zorunlu kabul edilen ilk ve tek sigorta ürünü Çevirmen Mesleki Sorumluluk Sigortası, çeviri hataları yüzünden doğabilecek tazminat taleplerine karşı çevirmenleri koruyor.

Ray Sigorta Çevirmen Mesleki Sorumluluk Sigortası, üçüncü kişiler tarafından mesleki faaliyetleri nedeni ile çevirmenler aleyhine yöneltilecek davalar sonucunda ortaya çıkacak tazminat taleplerini karşılıyor. Ray Sigorta’nın sunduğu bu yeni ürün aynı zamanda tüm TURÇEF üyesi çeviri bürolarının talep ettiği ve çevirmenlerin yeterlilik belgesi alabilmesi için gerekli belgeler listesinde yer alan sigorta poliçesinde talep edilen içerik ve şartları sunan tek ürün olma niteliğini taşıyor.

‘MAĞDURİYETLERİN ÖNÜNE GEÇİYORUZ’
Yeni ürünle ilgili açıklamalarda bulunan Ray Sigorta Genel Müdürü Koray Erdoğan, “Başbakanlık Uzmanlar Derneği’nin (BUDER) yayınladığı Türkiye’de Çevirmenlik Mesleği 2015 raporuna göre dünya genelinde çeviri sektörünün maddi boyutu 15 milyar dolar civarında. Globalleşme ve dış ülkelerle ticaretin artmasıyla birlikte Türkiye’de çeviri hizmetleri sektörüne olan talep de hızla artış gösteriyor. Yine aynı dönemde açıklanan rakamlara göre Türkiye genelinde çeviri bürosu sayısı beş bin civarında. Çevirmenlik mesleğinin zorluğunu ve yapılabilecek hataların hem çeviri hizmeti alan firmalara hem de çevirmenlere ciddi riskler yaratabileceğini biliyoruz. Bu meslek grubuna özel olarak geliştirdiğimiz Çevirmen Mesleki Sorumluluk Sigortası ile çevirmenlerin yaşayabilecekleri riskler için sigorta çözümleri sunuyoruz” dedi.

19 Nisan 2017

İlgili Haberler

Yazarlar